У каждого места имя своё

Названия станций отсылают нас к историческим событиям, точкам на карте и народным преданиям

Больше 400 станций расположено на Свердловской магистрали. Наименование каждой из них чем-то да примечательно. Некоторым уже дали объяснение, а какие-то до наших дней ещё таят загадки. Вот только несколько примеров.


Пермский регион


Лысьва

Город и железнодорожная станция Лысьва своим названием обязаны одноимённой реке. В основе гидронима лежат коми-пермяцкие слова. «Лысь» означает «хвойная веточка», а «ва» – «вода». Таким образом, «Лысьва»  – это «река, текущая по хвойному лесу».

Появился город в 1785 году, когда здесь было начато строительство чугунолитейного и железоделательного завода. На нём выпускали так называемое сортовое железо, которое пользовалось спросом на различных ярмарках, в том числе Нижегородской. В начале XX века сюда пришла железная дорога, которая связала этот населённый пункт со станцией Калино. Расположена станция Лысьва на однопутной неэлектрифицированной железнодорожной линии Калино – Кузино.


Тёплая гора

В нескольких километрах от границы Европы и Азии расположена станция Тёплая гора и одноимённый посёлок. Есть несколько версий, почему он так был назван.

В конце 70-х годов XIX века через эти места проложили Уральскую горнозаводскую дорогу. А в 1880 году построили металлургический завод, а рядом с ним, на берегу Койвы, посёлок. Как гласит предание, на горе, на склоне которой расположен этот населённый пункт, рано таял снег. Оттого и появилось название Тёплая гора.

По другой версии, посёлок появился чуть раньше завода. Железнодорожная станция находилась выше посёлка.  В ту пору грузы транспортировались на лошадях. Возчики поднимались в гору. Задача была непростая: приходилось в буквальном смысле попотеть. С трудом преодолев подъём, они с облегчением произносили: мол, какая тёплая гора!


Екатеринбургский регион

Стриганово

Можно подумать, что на эту станцию часто прилетают стрижи – оттого и такое романтичное название. На самом же деле имя станция получила от фамилии Героя Советского Союза.

– Константин Стриганов жил в посёлке Покровское – неподалёку от нашей станции, которая прежде называлась «Разъезд 75-й километр». С 1937 по 1942 годы он работал бригадиром Егоршинской дистанции пути, после чего добровольцем ушёл на фронт, – говорит начальник станции Елена Селезнёва. – В 1944 году Константин Григорьевич погиб, и ему было посмертно присвоено звание Героя Советского Союза – за форсирование реки Днепр. Табличка с информацией об этом находится на фасаде одного из зданий нашей станции и привлекает внимание всех пассажиров. А в родном посёлке Стриганова установлен обелиск в его честь.

Незевай

Такое забавное название носит посёлок в Свердловской области, а также железнодорожная станция неподалёку от Егоршино. Ныне она законсервирована, но ещё несколько лет назад здесь останавливались поезда. Старожилы посёлка говорят, что остановки составов длились несколько секунд. Иные и вовсе утверждают, что как таковых остановок не было – поезд мог лишь слегка притормаживать. В этот момент одни пассажиры должны были успеть выпрыгнуть из вагонов, а другие – изловчиться и запрыгнуть в них. Чтобы подбодрить людей, проводники или работники железнодорожной станции кричали: «Не зевай! Прыгай!» Словечко закрепилось за станцией, теперь такое имя носит и посёлок. А жителей его величают незеваевцами.


Тюменский регион

Винзили

С названием посёлка и железнодорожной станции связана одна печальная легенда. Местные жители утверждают, что ещё до постройки железной дороги в одном из омутов здесь утонула девушка. В воду спасатели бросили венки (в переводе с тюркского «вензили», а по-местному – «винзили»), чтобы определить место омута и достать утопленницу. Как только венки оказались на водной глади, они начали кружиться на определённом месте, и даже течение не могло их унести. Урочище вблизи этого места назвали Винзилями.

Вторая легенда рассказывает о том, что в здешних местах жил мастер резьбы по дереву, деревянные вензеля которого славились на всю округу. Третья легенда говорит о том, что река Пышма (близ которой и находится станция) имеет возле посёлка изгиб, напоминающий вензель.


Богандинская

Рядом с одноимённым со станцией посёлком течёт река Боганда. Это слово является производным от татарского слово «буян». Толкователи названий предлагают разделить его на две части. В переводе получается  «сегодня» и «место» – то есть «недалёкое место, куда можно добраться за один день, сегодня». По другой версии, название образовалось от слов «богом данная».


Нижнетагильский регион

Выя

Название станция получила, вероятно, по одноимённому речному притоку. А вот откуда идёт это слово – вопрос из вопросов. Часто встречаются варианты «масло» и «жир». Тогда финно-угорское «вой» или «вый» могло бы означать Масляная (река). Но такая этимология не доказана – исследователи не нашли каких-либо упоминаний о масляных или жирных пятнах в притоке.

Но вот интересное совпадение. Промежуточная станция Выя работает в основном с наливными грузами. К ним относятся и различные масла. Правда, как рассказала начальник станции Ирина Акинцева, грузят здесь всё-таки не масло, а  по большей части дизельное топливо – до 30 вагонов в месяц. Совсем не так предвидели финно-угорские шаманы будущее этой местности!


Каква

И здесь название станции восходит к наименованию речного притока. Только корни этого топонима откопать ещё сложнее. Коми-пермяцкое «ва» означает вода, но основе «как» учёные не нашли объяснения. Теоретически, полагают они, соседние племена манси могли заменить «ва» привычным для себя «я», то есть река. Но каково единое содержание этих топонимов – загадка.

Зато нам достоверно известно, что по характеристикам станция Каква – промежуточная. Здесь не ведётся погрузка-выгрузка, поскольку нет крупных грузовладельцев. Каква держит связь с машинистами локомотивов и дрезин, дежурными и поездными диспетчерами. За сутки, сообщила «УМ» начальник станции Ирина Лушникова, здесь проходит не менее 60 пар поездов.


Сургутский регион

Когалым

Такое название носит небольшой, но очень ухоженный и благоустроенный городок в глубине Сургутского района. По его внешнему облику и не скажешь, что раньше здесь была непроходимая сибирская тайга и болото. Географическое местоположение и определило его название. В переводе с хантыйского языка «Когым» означает «гиблое место». 

Но это не единственная версия. По другой версии, слово делится на две части и они переводятся отдельно. Тогда получается что-то похожее на «длинный исток». Если учесть, что город расположен между двумя реками, то речь здесь может идти про исток одной из них. Сам город появился благодаря открытию группы нефтяных месторождений Западной Сибири в 1971 году. И сейчас это один из крупных центров добычи чёрного золота. Об этом говорит и архитектура города: среди его достопримечательностей – огромная скульптура «Капля нефти».


Ноябрьск 

Эта железнодорожная станция дала название известному северному городу нефтяников и газовиков, который ещё называют южными воротами Ямала. Его строительство началось именно с неё в 1976 году, как раз в ноябре. Отсюда и название – Ноябрьск. Но в истории говорится, что в своё время у него был конкурент – одно из местных озёр, Ханто. Его имя также претендовало называть новое поселение.

Вскоре после начала строительства основная часть города была перенесена на несколько километров к северу от станции. Строители обнаружили там высокое место и посчитали, что оно будет более удачным. А станция так и осталась, где была. Сейчас этот район называется посёлком железнодорожников. Надо сказать, что магистраль здесь построили за рекордно короткий срок. Уже в 1979 году было открыто регулярное движение по железнодорожной магистрали Сургут – Ноябрьск. После этого дорога потянулась дальше на север.


Серик Мустафин, Евгения Гусева, Евгений Невольниченко, Ольга Дерябина
© АО «Газета «Гудок»
Условия использования материалов | http://www.gudok.ru/use/