20 января 2021 00:21

20 января 2021 00:21

фото: алексей николаев

Профессиональная хватка Хватова

Глубокие профессиональные знания, в том числе из смежных хозяйств, позволили движенцу выявить неисправность стрелочного перевода, угрожавшую безопасности движения

Составитель поездов станции Кушелевка Санкт-Петербургского центра организации работ железнодорожных станций Евгений Хватов стал одним из победителей дорожного проекта «Вектор безопасности». 3 июня нынешнего года при ручном переводе нецентрализованного стрелочного перевода он выявил его неисправность, угрожающую безопасности движения.
Это была обычная рабочая смена. На станции шла маневровая работа по подаче вагонов под погрузку. По путям сновал ЧМЭ3, таская за собой полувагоны. Для перевода стрелки № 203, что совсем рядом с пешеходным переходом, дежурный по станции отправил составителя поездов Евгения Хватова, потому что стрелочный перевод в том месте не включён в централизацию: его нужно переводить вручную.

Придя на место, Евгений Владимирович приступил к этой нехитрой и привычной ему операции, но перекидывая балансир, он сразу обнаружил, что переводной механизм стрелки, как говорится, «держится на честном слове»: станина привода болтается, а остряки стрелки после перевода не доходят до рамных рельсов. «Деревянные шпалы, а точнее, флюгарочные брусья, на которых крепится станина и держится ручной привод нецентрализованной стрелки, могут гнить не только снаружи, но и внутри, – объясняет Евгений. – Поэтому «стрелка», если её долго никто не трогает, выглядит исправно, но потом в один момент выясняется, что её использование угрожает безопасности движения поездов, так как произошла расшивка крепления переводного механизма, в то время как привод стрелки должен быть плотно зафиксирован шурупами к флюгарочным брусьям».

Конечно, эту неисправность мог бы обнаружить любой работник станции: имея намётанный глаз, никто бы её не пропустил. Хотя сослагательное наклонение здесь вряд ли применимо: уж слишком высокой была бы цена невыявления дефекта. «Я немедленно доложил о ситуации дежурному по станции. Он, сделав запись в журнале осмотра путей и стрелочных переводов и передал дежурному Санкт-Петербург-Финляндской дистанции пути».

Однако у дежурного по станции Кушелевка Георгия Александровского другое мнение: «Когда Евгений Владимирович доложил мне, что обнаружил неисправность и теперь пользоваться этим железнодорожным путём нельзя, меня совершенно не удивило, что это был именно он. Хватов – опытный и грамотный специалист, который прекрасно разбирается не только в своей работе по составлению поездов, но также ясно представляет полный процесс организации движения в целом: и работу дежурного по станции, и работу участка, и то, каким образом планируется подвод поездов. Он прекрасно понимает работу всей железной дороги как единого механизма, и поэтому он всегда грамотно выстраивает свой труд, и на такой же подход нацеливает молодёжь», – отметил Георгий Сергеевич.

Перед тем, как стать составителем поездов, Евгений Хватов закончил Санкт-Петербургский техникум железнодорожного транспорта. Он выбрал настоящую мужскую профессию, где работают закалённые, стальные люди. Труд этот требует особенной внимательности и безукоризненного соблюдения техники безопасности: когда маневровый состав движется вагонами вперёд, он – глаза машиниста, находящегося позади за 10–20 вагонов. Стоя на подножке, составитель через рацию подсказывает машинисту показания светофоров, положение стрелок по маршруту, наличие габарита, нет ли каких-либо препятствий на пути, следит за скоростью движения маневрового состава. При сближении с вагонами он должен вовремя подать команду о снижении скорости, чтобы сцепление прошло безопасно, а автосцепка вагонов бы не разбилась. И всё это и в дождь, и в снег, и в холод, и в зной, и в полдень, и в полночь…

Но главное – здесь надо постоянно думать о том, как грамотно организовать маневровую работу. На железной дороге есть хорошая поговорка: «Не умеешь работать головой – будешь работать ногами». Грамотный составитель поездов может сформировать состав за три-четыре переезда, а неопытный – за семь.

В том, что Евгений Владимирович – профессионал с большой буквы, уверен начальник станции Кушелевка Константин Бабкин: «Это ответственный, добросовестный, исполнительный работник, отличный мастер своего дела. За годы работы он зарекомендовал себя как грамотный, толковый специалист, поэтому он выступает в роли наставника, – говорит Константин Александрович. – В тот день Евгений Хватов остановил маневровую работу и не сделал выводку и подачу вагонов на пути общего пользования – это спасло от трагедии. Хотя, кстати, осмотр «стрелок» не входит в компетенцию составителя поездов, – этим занимаются путейцы. Однако обладая исчерпывающими профессиональными знаниями, в том числе из области смежных хозяйств, Евгений Владимирович проявил высокую гражданскую сознательность».

В тот день начальник станции лично осмотрел этот стрелочный перевод вместе с представителями дистанции пути, неисправность нецентрализованного стрелочного перевода подтвердил начальник участка производства Санкт-Петербург-Финляндской дистанции пути Сергей Стеблюк, о чём была сделана запись в журнале осмотра и сообщено диспетчеру ПЧ, поездному диспетчеру, дежурному по Санкт-Петербургскому региону. Маневровая работа была приостановлена до устранения неисправности, а уже на следующий день стрелочный перевод был закреплён на новых флюгарочных брусьях.

Отметим, что это не первый случай, когда Евгений Хватов выявляет неисправность стрелочных переводов. В апреле прошлого года то же самое произошло при переводе стрелки № 201. Тогда точно так же маневровые работы были остановлены, и всё обошлось без тяжёлых последствий, а стрелочный перевод оперативно отремонтировали.

Алексей Николаев