26 июля 2021 01:22

Показывает Шаболовка

Маленькие тайны больших спортивных телетрансляций

Маленькие тайны больших спортивных телетрансляций. Раиса Панина не покоряла олимпийских высот, не устанавливала мировых рекордов, не забивала голов. Но для миллионов поклонников спорта нашей страны она – живая легенда.
Маленькие тайны больших спортивных телетрансляций

Когда за пультом находилась Раиса Панина, замечательный репортаж был гарантирован
Раиса Панина не покоряла олимпийских высот, не устанавливала мировых рекордов, не забивала голов. Но для миллионов поклонников спорта нашей страны она – живая легенда. Достаточно вспомнить, скажем, голос Озерова и его слова по окончании трансляции: «Репортаж вёл Николай Озеров. Режиссёр – Раиса Панина».

Сорок лет её рука находилась на пульте главной спортивной редакции Гостелерадио СССР и Первого канала. Сначала в качестве ассистента, режиссёра, а затем – ведущего режиссёра. Сегодня она – гость «Гудка».

– Раиса Анатольевна, вы спорту столько творческих сил отдали, а на трибунах вас нынче не часто увидишь, что так?
– Сама жалею. Что поделать, не зовут! Как мы ушли, так и нас ушли. Но приятные исключения бывают. В феврале, например, наш старейший спортивный комментатор Владимир Писаревский в VIP-ложу «Олимпийского» на финал чемпионата мира по хоккею с мячом пригласил. От игры дружины Владимира Янко со шведами огромное удовольствие получила! Но сегодня больше телевизор приходится смотреть. Ничего, я не унываю, по нему и крупный план, и глаза атлета видно – бывает, впечатляет.

– Режиссура вообще и спортивная режиссура в частности профессия мужская. Вы не рисковали, решив ею заняться?
– Со спортом ещё в детстве подружилась. В школьные годы плаванием активно занималась, прыжками в воду, волейболом. А когда жила в Сухуми, даже под парусом в Чёрном море довелось ходить. Так что выбор, получается, не случаен.

– И как вам удалось на Шаболовку пробиться?
– После окончания высших творческих курсов работников телевидения в 1967 году пришла туда. Но прямым путь в эфир не получился. Главный режиссёр спортивной редакции Николай Аристов, красивый мужчина, с сединой, с породистой внешностью настоящего русского аристократа, принимать меня на работу наотрез отказался. Николай Николаевич исповедовал консервативные взгляды, а потому прямо заявил: «Женщину? На спорт?! Да вы с ума сошли! Ни в коем случае! Вам же придётся в мужских раздевалках бывать!» Выручила меня пламенная привязанность к хоккейному ЦСКА – в 60-е я ни одного их матча не пропускала. Можно сказать, была клубным талисманом. И у хоккейного бортика случайно познакомилась с Аркадием Ратнером, он был редактором отдела. В разговоре с ним блеснула спортивной эрудицией, вот он и замолвил за меня словечко шефу.

– Во время телетрансляций памятной всем любителям хоккея Суперсерии-1972, если не ошибаюсь, впервые в мире в спортивном репортаже был сделан стоп-кадр. На Западе его заметили?
– А как же?! О моём ноу-хау канадская делегация весьма тепло отзывалась. А вот наши фотокоры на меня обиделись: «Рая, как тебе такие ракурсы удаются? Ты же у нас хлеб отнимаешь!»

– Домашнюю Олимпиаду-80 без срывов отработали?
– Без единой помарки! На неё лучшие телевизионные силы страны были брошены – сама их три года готовила. Лично делала передачи с соревнований по лёгкой атлетике и футболу. Если помните, они по-разному для нашей сборной сложились. Советские легкоатлеты в Москве золотые медали лопатой гребли, а футболисты огорчили, уступив в полуфинале сборной ГДР. До сих пор время от времени всплывает у меня в памяти удручённое лицо Рината Дасаева после того матча.

– Николай Озеров был старше и опытнее вас. Вы дружно работали с ним на футбольных и хоккейных поединках? Обсуждали будущие сюжеты трансляций?
– Конечно! Телетрансляция – это совместное творчество всей бригады, которая априори должна состоять из единомышленников! И Озеров часто подсказывал, на что в первую очередь обратить внимание, как лучше показать ту или иную команду, выделить её тактический рисунок и манеру игры.

– Под вашей режиссурой не только футбольные, хоккейные и легкоатлетические репортажи шли на телевидении. Вы показывали художественную и спортивную гимнастику, баскетбол и бокс, греблю и мотогонки, конный спорт. Какие из игровых видов наиболее сложны для режиссуры?
– Те, где события развиваются с большей калейдоскопичностью, чем в футболе и хоккее. То есть гандбол и баскетбол.

– Прямой эфир без накладок немыслим. С вами они случались?
– Сколько угодно! Помню, в конце 60-х – мы тогда ещё на киноплёнке работали – баскетбольный сюжет новостного блока вверх ногами склеили! А уже в 2000-м, по-моему, на боксёрском поединке сборных России и США чуть инфаркт не получила. Только отыграли гимны, у меня весь пульт полетел – одна аварийная линейка осталась! И я минут сорок, пока пульт не починили, простояла, перегнувшись через весь стол, чуть не затылком отслеживая картинки на мониторах. А однажды собственная забывчивость подвела – на футбол надо было в «Лужники» ехать, а я на «Динамо» своим ходом припёрлась. Спасибо, милиция выручила – дали машину с мигалкой и под вой сирены доставили, куда надо!

– Вы уж извините, не могу не узнать ваше мнение о профессионализме современных спортивных телевизионщиков.
– Техника у них сказочная! Понимаю, они гордятся такими роскошествами, и потому выставляют по 15 камер на репортаже. Но пользоваться умеют только двумя. Ничего, со временем поймут, что зачастую дело не в технике, а в людях. Живое операторское око никакими самоходными тележками не заменишь. Кроме того, мы всегда в первую очередь решали вопросы общей драматургии и стремились к художественности показа. Но не забывали, например, на футболе главного закона трансляции – после каждого забитого мяча начинать показ с центра поля. А нынче сплошь и рядом – игра уже вовсю идёт, новые сюжеты снежным комом растут, а на экране одни повторы лупят с сорока сторон!

– Женщины сегодня в спортивной режиссуре есть?
– Да вроде имеются. Хотя… Об одной из них – канал называть не буду – недавно знакомый оператор с хохотом рассказывал. Девушка села за пульт, чтобы матч по водному поло показывать. А как это делать, не знает. Головой повертела, решила «нейтральный» вопрос задать: как мне игроков отличать? Ну ребята и пошутили: по плавкам! Та кивнула, смотрит, а плавок-то не видно под водой. Ей бы ещё чего спросить, да не у кого – все под столами от хохота корчатся... Вот и думай, то ли излишне много блатных сейчас в спортивную тележурналистику потянулось, то ли люди вообще не своим делом занимаются.

– Раиса Анатольевна, а спортивная мечта у вас сегодня есть?
– Да, хотела бы в Пекин на Олимпиаду попасть, с группой поддержки нашей сборной. Я же все творческие годы была невыездной. Боссы нашего ТВ полагали, что за рубежом мне учиться нечему, и так всё умею делать.

Беседовал Владимир Суетин


Справка «Гудка»
    Раиса Панина родилась 8 декабря 1938 года. В эфире дебютировала в 1967-м. В 1982 – 2005 годах – ведущий спортивный режиссёр Первого канала. За работу на Олимпиаде-80 награждена в Кремле медалью «За трудовую доблесть». Лауреат премии «Стрелец». Единственная женщина – лауреат премии имени Николая Озерова, вручаемой наиболее одарённым журналистам Российским футбольным союзом – за большие заслуги в пропаганде отечественного футбола.

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31